zeitgleich ablaufend währenddessen mit etwas anderem im selben augenblick
running simultaneously meanwhile with something else at the same moment
Merle Hermanns
ws22-23 / ba / Prof. Oswald Egger
Broschüre zu politischer Simultanübersetzung
In diesem Projekt habe ich mich mit der Simultanübersetzung im politischen Kontext beschäftigt. Ich habe die Frage gestellt, ob eine solche Übersetzung für alle beteiligten Parteien in dieser Situation transparent sein kann. Ich habe das Thema mit zwei verschiedenen Medien aufgegriffen, die sich beide mit Transparenz auseinandersetzen. In der ersten Broschüre arbeite ich mit Transparentpapier und in der zweiten Broschüre mit analoger Fotografie, bei der ich Doppelbelichtung benutzt habe. In der dritten Broschüre mische ich die vorherigen Medien in Fragmenten zusammen. Die Fragmente greifen die Sprachfetzen auf, die Hörer*innen zusammen empfangen.
Booklet about political simultaneous translation
This is a project in which I dealt with simultaneous translation in political contexts. I raised the question whether or not such translation can be transparent for all participating parties in that situation. I approached the topic with two different media that address transparency. In the first booklet I worked with transparent paper and in the second booklet I worked with analogue photography using double exposure. In the third booklet I mixed the previous media in fragments, symbolizing the fragments of speech and language that the listener is recieving.